导航

季氏将伐颛臾,冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求,无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求,周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”冉有曰:“今夫颛臾固而近于费,今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求,君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻,有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧不在颛臾,而在萧墙之内也。”

发布:2022-07-30 14:03:18
论语·季氏篇·第一章(论语16.1)
(原文朗读)

原文

季氏将伐颛臾①。冉有、季路见于孔子②,曰:“季氏将有事于颛臾。"孔子曰:“求!无乃尔是过与③?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主④,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为⑤?''冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。"孔子曰:“求!周任有言曰⑥。陈力就列,不能者止。'危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣⑦?且尔言过矣。虎兕出于柙⑧,龟玉毁于椟中,是谁之过与?"

冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费⑨。今不取,后世必为子孙忧。"孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安(10)。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也:邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也(11)。”

注音

shìjiāngzhuānrǎnyǒujiànkǒngyuē:“shìjiāngyǒushìzhuān。”kǒngyuē:“qiúnǎiěrshìguò?zhuānzhěxiānwángwéidōngméngzhǔqiězàibāngzhīzhōngshìshèzhīchénwéi?”rǎnyǒuyuē:“zhīèrchénzhějiē。”kǒngyuē:“qiúzhōurènyǒuyányuē:‘chénjiùliènéngzhězhǐ。’wēiérchídiānérjiāngyānyòngxiàng?qiěěryánguòchūxiáguīhuǐzhōngshìshéizhīguò?”rǎnyǒuyuē:“jīnzhuānérjìnjīnhòushìwéisūnyōu。”kǒngyuē:“qiújūnshěyuēzhīérwèizhīqiūwényǒuguóyǒujiāzhěhuànguǎérhuànjūnhuànpínérhuànāngàijūnpínguǎānqīngshìyuǎnrénxiūwénláizhīláizhīānzhījīnyóuqiú xiàngyuǎnrénérnéngláibāngfēnbēngérnéngshǒuérmóudònggānbāngnèikǒngsūnzhīyōuzàizhuānérzàixiāoqiángzhīnèi。”

注释

①颛(zhuān)臾(yú).鲁国的附属国,在今山东省费县西。

②见于:被接见。

③无乃:岂不是。尔是过:责备你。“过"用作动词,表示责备。“是"用于颠倒动宾之间,无义。

④东蒙主:东蒙,蒙山。主,主持祭祀的人。

⑤为:用于句末的语气词。这里表诘问语气

⑥周任:人名,周代史官。

⑦相(xiàng):搀扶盲人的人叫相,这里是辅助的意思。

⑧兕(sì):雌性犀牛。

⑨费(bì):季氏的采邑。今山东费县,现普遍读fèi。

⑩不患寡而患不均,不患贫而患不安:当作“不患贫而患不均,不患寡而患不安”。据俞樾《群经平议》。